CONSEILS DE RÉGLAGE 1. Placez les pinces du haut dans l’écartement du bord avant du coffre ou du hayon. ™ ® 2. Placez les pinces du bas dans le bord inférieur du coffre ou du hayon. 3. Placez les pinces du bas dans les crochets de remorquage gauche et droit du véhicule. 4. 5. Placez les pinces du bas dans le bord inférieur du parechocs interne en métal. 6. BIKE CARRIER 7. E A S Y R I D E R 8. Placez les pinces du bas dans les trous du châssis à l’arrière du parechocs. PORTEBICYCLETTES 9. Placez les pinces du bas sur le bord inférieur du parecho...
View the Manual
CONSEILS DE RÉGLAGE 1. Placez les pinces du haut dans l’écartement du bord avant du coffre ou du hayon. ™ ® 2. Placez les pinces du bas dans le bord inférieur du coffre ou du hayon. 3. Placez les pinces du bas dans les crochets de remorquage gauche et droit du véhicule. 4. 5. Placez les pinces du bas dans le bord inférieur du parechocs interne en métal. 6. BIKE CARRIER 7. E A S Y R I D E R 8. Placez les pinces du bas dans les trous du châssis à l’arrière du parechocs. PORTEBICYCLETTES 9. Placez les pinces du bas sur le bord inférieur du parecho...
View the Manual
MAX LAST MAX. LOAD MAX. DACHLAST CHARGE MAXI MAX. DAKLAST SALLITTU KATTOKUORMA 6,5 Kg CARGA MáX. MAXIMáLNí NáKLAD. MAKSYMALNY łADUNEK SE LA VOSTRA LINGUA NON è MONTERINGSANVISNING COMPRESA NELLE ISTRUZIONI, PRENDETE CONTATTO CONIL 75 kg FITTING INSTRUCTIONS RIVENDITORE PER INFORMAZIONI. MONTAGEANLEITUNG CASO SUA LíNGUA NãO ESTEJA NAS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUçõES, CONTATE A LOJA PARA S TILLåTEN LAST FIN SALLITTU KATTOKUORMA INFORMAçõES. TILLåTEN TAKLAST = LASTHåLLARNAS VIKT + SALLITTU KATTOKUORMA = KATTOTELINEIDEN MONTAGEINSTRUCTIES EV. TI...
View the Manual