Leaf Hog 90517736 Manuals


Reglas e instrucciones de seguridad:  Cables de extension
Operación
Las herramientas con doble aislamiento tienen cables con dos líneas y pueden utilizarse
•  Cuando utilice una sopladora o una aspiradora, use siempre lentes de seguridad. Si las 
con extensiones de 2 o de 3 líneas. Solamente deben usarse extensiones con cubierta
utiliza en entornos polvorosos, use también una máscara de filtro.
cilíndrica, y le recomendamos que estén aprobadas por Underwriters Laboratories (U.L.)
•  No se use en el modo de aspirado sin los tubos de aspirado y sin la bolsa de recolección
(NOM en México). Si la extensión se empleará a la intemperie, deberá ser adecuada para
en su lugar.
ello. Cualquier extensión destinada para uso a la intemperie se puede utilizar para trabajar
•  Apague y desconecte la clavija de la toma de corriente cuando:
bajo techo.
• Cambie de modo de soplador a aspiradora.
Una extensión debe contar con el calibre adecuado (AWG o American Wire Gauge) por
• El cable de alimentación se haya dañado o enredado.
seguridad, y para evitar pérdida de potencia y sobrecalentamiento. Mientras menor sea el
• Vaya a dejar su producto desatendido.
número, mayor será la capacidad del cable, por ejemplo, un cable de calibre 16 tiene mayor
• Vaya a limpiar una obstrucción.
capacidad que uno de calibre 18. Cuando emplee más de una extensión para alcanzar la
• Revise, ajuste limpie o trabaje en su producto.
longitud total, asegúrese que cada extensión contenga por lo menos el calibre mínimo
• Use su producto únicamente con luz de día o con buena luz artificial.
requerido. Antes de utilizar un cable de extensión, revíselo en busca de alambres flojos o
expuestos, aislamiento dañado y uniones defectuosas. Haga las reparaciones necesarias o
Mantenimiento
reemplace el cable en caso necesario.
• LIMPIEZA Y GUARDADO
Para determinar el calibre mínimo requerido para el cable, consulte la tabla que sigue:
¡APAGUE Y DESCONECTE LA HERRAMIENTA (desconecte el cable de extensión de
la toma de corriente).

Calibre mínimo para cables de extensión
Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta. Limpie 
Volts 
Longitud total del cable en pies
todos los desechos y recortes que se hayan acumulado en su Blower/Vac. Cuando
120V
0-25
26-50
51-100
101-150
la unidad se utiliza apropiadamente con hojas secas, la cámara del ventilador debe 
(0-7,6m)
(7,6-15,2m)   (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)
permanecer limpia. Si se trabaja con tierra y desechos húmedos, algunas de las 
240V
0-50
51-100
101-200
201-300
partículas se pueden acumular en el interior de la cámara del ventilador. Si esto ocurre,
(0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m)
el rendimiento de la unidad bajará. 
Amperaje
Esta zona puede  limpiarse frotando con un trapo húmedo después de 
Más de      No más de   
American Wire Gage
desconectar la unidad. 
0
-
6
18
16
16
14
Su soplador aspiradora Blower/Vac debe guardarse en un lugar seco.
6
-
10
18
16
14
12
PRECAUCION:  RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO VACÍE O ROCÍE AGUA
10
-
12
16
16
14
12
EN LA HERRAMIENTA EN UN INTENTO POR LIMPIARLA.
12
-
16
14
12
No se recomienda
No guarde la herramienta sobre fertilizantes o productos químicos ni junto a ellos. 
Dicho almacenaje puede ocasionarle una rápida corrosión a las partes metálicas.
Advertencias e instrucciones de seguridad:  Clavija polarizada
Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta. 
Este equipo cuenta con una clavija polarizada (con una pata más ancha que la otra) para
Nunca permita que se introduzcan líquidos en la herramienta; nunca sumerja 
reducir el riesgo de choque eléctrico. El equipo debe utilizarse con una extensión adecuada
ninguna parte de la herramienta en ningún líquido.
de 2 o 3 cables. Las conexiones polarizadas solamente ajustan de una manera. Asegúrese
que la conexión hembra de la extensión tenga una ranura grande y una más pequeña. Si la
DETECCIÓN DE PROBLEMAS
clavija no se ajusta completamente a la extensión, inviértala. Si aún así no ajusta, consiga
Problema
Causa posible
Solución posible
una extensión adecuada. Si la extensión no se ajusta por completo a la toma de corriente
•La unidad no enciende.  
• Cable desenchufado.
• Enchufe el cargador en un 
comuníquese con un electricista calificado para que le instale la toma de corriente adecuada.
tomacorriente que  funcione.
Por ningún motivo cambie la clavija en la herramienta o en la extensión de ninguna manera.
• Fusible quemado.
• Reemplace el fusible quemado. 
(Si repetidamente el producto hace
Anted de operar
que el fusible del circuito se queme, 
Interruptor
deje de utilizarlo inmediatamente y 
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Y APAGADO (FIG. 1)
haga que le realicen mantenimiento
Para mayor control, su soplador aspiradora cuenta con un interruptor de dos velocidades 
en un centro de mantenimiento 
que se encuentra en el mango de la cabeza de poder.
Black & Decker o en un centro de
El interruptor tiene apagado central, posición 0.
servicio autorizado.)
Para usarlo en baja velocidad, mueva el interruptor completamente hacia la posición trasera I.
• El interruptor automático
• Reinicie el interruptor automático.
Para cambiar a velocidad alta, devuelva el interruptor a la posición de apagado y 
está activado.
(Si repetidamente el producto hace 
después hacia adelante a la posición II.
que el fusible del circuito se queme,
NOTA: El interruptor no funcionará si el botón de liberación, figura 1, está oprimido. Para 
deje de utilizarlo inmediatamente y 
ENCENDER la herramienta, deslice el interruptor hacia adelante, como se ilustra en la 
haga que le realicen mantenimiento
figura 1. Para APAGAR la herramienta, deslice el interruptor a la posición media.
en un centro de mantenimiento 
Ensamblje
Black & Decker o en un centro de 
servicio autorizado.)
USO COMO SOPLADOR: SIEMPRE UTILICE GAFAS DE SEGURIDAD, UTILICE UNA
• Interruptor o cable dañado. • Haga reparar el cable o el 
MASCARILLA SI LA OPERACIÓN PRODUCE POLVO, SE RECOMIENDA EL EMPLEO 
interruptor en un centro de 
DE GUANTES DE GOMA Y CALZADO GRUESO CUANDO TRABAJE A LA
mantenimiento Black & Decker 
INTEMPERIE. ÚNICAMENTE PARA USO DOMÉSTICO.
o en un centro de 
mantenimiento autorizado.
ADVERTENCIA: Peligro de corte.  Cuando apague la unidad para instalar el tubo o por
cualquier otro motivo, espere 10 segundos a que el ventilador se detenga antes de 
Para conocer la ubicación del centro de mantenimiento más cercano a fin de recibir ayuda
desensamblar.
con su producto, visite nuestro sitio Web www.blackanddecker.com o llame a la línea de
ayuda BLACK & DECKER al 55-5326-7100
Ensamblaje del tubo de aspirado (Fig. 2)
• Los tubos de aspirado deben ensamblarse entre sí antes de usarse.
Important
• Para facilitar el ensamblaje aplique una solución de agua con jabón a la zona de la 
Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto; las reparaciones, el
articulación.
mantenimiento y los ajustes (diferente de los mencionados en este manual) deberán ser
• Alinear las muescas y los triángulos del tubo superior e inferior (Fig. 2).
efectuados por centros de servicio autorizado u otras organizaciones de servicio calificadas
• Haga coincidir las muescas y los triángulos en los tubos superior e inferior. (Nunca opere 
que utilicen siempre refacciones idénticas.
sin haberlos ensamblado.)
• En aras de la seguridad, los tubos no están hechos para separarse una vez que se han 
INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO
ensamblado.
Todos los Centros de mantenimiento de Black & Decker cuentan con personal altamente
capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la
Ensmblaje del tubo de soplado (Fig. 3)
reparación de herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de
• El tubo de soplado debe ensamblarse a la coraza de soplado antes de usarse.
repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de mantenimiento de
• Haga coincidir los círculos en la coraza y el círculo.
Black & Decker más cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, consulte
• Empuje el tubo con firmeza en la coraza hasta escuchar que los círculos hacen un chasquido.
la sección “Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas, llame al 
Dispositivo de retención del cable (Fig. 4, 5)
(55)5326-7100 o visite nuestro sitio www.blackanddecker.com.
• La parte posterior de la unidad de potencia tiene un dispositivo incorporado para la 
retención del cable. 
GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS PARA USO EN EL HOGAR 
• Para usarlo, primero haga un nudo con los dos cables como se muestra en la figura (4).
Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto
• Luego, doble el cable de extensión algunos centímetros desde el extremo y enganche el 
del material o de fabricación de este producto. El producto defectuoso se reparará o
lazo que se formó al doblar el cable en el soporte de retención como se muestra en la 
reemplazará sin costo alguno de dos maneras.
figura (5).
La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se lo adquirió
• Jale suavemente del cable para asegurarse de que quede firmemente retenido en el 
(siempre y cuando se trate de un comercio participante). Las devoluciones deben realizarse
mango de la unidad Blowvac.
conforme a la política de devolución del comercio (generalmente, entre 30 y 90 días
posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el
Modo de soplador (Fig. 6)
comercio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo
• Asegúrese que la unidad esté APAGADA y desconectada de la toma de corriente. 
establecido.
• Instale la coraza y el tubo de soplado en la cabeza de poder (Fig. 6) colocando el 
La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de
soplador como indica la flecha, después gire hasta este punto hasta que el mecanismo 
mantenimiento propio o autorizado de Black & Decker para su reparación o reemplazo
de cerrado/liberación se accione.
según nuestro criterio. Le pueden solicitar el comprobante de compra. Los Centros de
• Sujete el tubo a aproximadamente 18 cm (7”) del suelo, haciendo un movimiento de 
mantenimiento autorizados y de propiedad de Black & Decker se detallan en la sección
barrido de lado a lado, avance lentamente y conserve las hojas y desechos acumulados 
“Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas de la guía telefónica.
frente a usted (Fig. 7)
Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales
• Una vez que haya hecho una pila con los deshechos y hojas, puede cambiar la unidad al 
específicos; usted puede tener otros derechos que pueden variar según el estado o la
modo de aspirado para recolectar los desechos.
provincia. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el gerente del Centro de mantenimiento de
•  La instalación del concentrador ayudará a eliminar desechos y hojas triturados (Fig. 8).
Black & Decker de su zona. Este producto no está diseñado para uso comercial.
Remocion del tubo de soplado/aspirado
REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIAS: si sus etiquetas de
• Apague su producto y desconéctelo de la toma de corriente.
advertencia se tornan ilegibles o faltan, llame al (55)5326-7100 para que se le reemplacen
• Para desconectar la coraza de soplado o el tubo de aspirado de la cabeza de poder, 
gratuitamente.
oprima el botón de liberación, asegúrese de que el tubo no caiga a tierra.
ESPECIFICACIONES
• No podrá oprimir el botón de liberación si el interruptor está en posición de “encendido”
Tension de alimentación:
120 V AC
Frecuencia de operación: 60 Hz
(Fig. 1).
Potencia nominal:
700 W
Consumo de corriente:      6,6 A
Modalidad de aspirado
•  Apague su producto y desconéctelo de la toma de corriente. 

Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse
Para instalar la unidad de bolsa en su producto:
al Centro de Servicio más cercano:
Conecte la bolsa de recolección a la salida de la aspiradora mediante la bayoneta, como 
CULIACAN, SIN
MONTERREY, N.L.
TORREON, COAH
se muestra en la Fig. 9.
Av. Nicolás Bravo #1063 Sur
Av. Francisco I. Madero 
Blvd. Independencia, 96 Pte.
•   Para conectar el conjunto de la aspiradora y el tubo al cabezal eléctrico (Fig. 10), coloque
(667) 7 12 42 11
No.831
(871) 716 5265
el conjunto como indica la flecha y luego gírelo sobre este punto hasta que el gancho de 
Col. Industrial Bravo
(81) 8375 2313
Col. Centro
liberación/bloqueo esté totalmente trabado.
GUADALAJARA, JAL
Col. Centro
VERACRUZ, VER
•  Coloque el tubo levemente por encima de las hojas y los desechos. Encienda el producto 
Av. La Paz #1779
PUEBLA, PUE
Prolongación Díaz Mirón #4280
y realice un movimiento de barrido para succionar las hojas y los desechos por el tubo, 
(33) 3825 6978
17 Norte #205
(229)921 7016
triturarlos y depositarlos en la bolsa de recolección. (Fig. 11) 
Col. Americana Sector Juarez (222) 246 3714
Col. Remes
Para las hojas y los desechos apelmazados, el tubo de la aspiradora viene con un 
Col. Centro
raspador incorporado. Use este raspador para aflojar los desechos y continuar con el 
MEXICO, D.F.
VILLAHERMOSA, TAB
aspirado normal.
Eje Central Lázaro Cardenas  QUERETARO, QRO
Constitución 516-A
A medida que la bolsa se llena, el poder de succión disminuye. Apague el producto y 
No. 18
Av. Madero 139 Pte.
(993) 312 5111
desenchúfelo de la fuente de alimentación. Quite y vacíe la bolsa antes de reanudar la 
(55) 5588 9377
(442) 214 1660
Col. Centro
operación.
Local D, Col. Obrera
Col. Centro
MERIDA, YUC
SAN LUIS POTOSI, SLP
PRECAUCIÓN:  NUNCA RETIRE LA BOLSA DE RECOLECCIÓN SIN ANTES HABER
Calle 63 #459-A
Av. Universidad 1525
APAGADO Y DESCONECTADO LA ASPIRADORA.
(999) 928 5038
(444) 814 2383
Col. Centro
Col. San Luis
NOTA: Si la succión disminuye y la bolsa no está llena, el tubo de aspirado está 
probablemente tapado con desechos. Apague y desconecte la aspiradora y limpie el tubo
PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100
antes de continuar.
Para servicio y ventas consulte
IMPORTADOR: BLACK & DECKER  S.A. DE C.V.
“HERRAMIENTAS ELECTRICAS”
BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42
en la sección amarilla.
SECCI     N
BOSQUES DE LAS LOMAS, 05120 MEXICO, D.F.
AMARILLA
Si funciona…
y funciona muy bien.
(55) 5326-7100


Big size of image:

Please install Flash player from http://get.adobe.com/flashplayer/!

35 35 47 47

Designated trademarks and brands are the property of their respective owners | Disclaimer