3127 Manuals



———
———
———
F
OLD
F
OLD
F
OLD
———
———
———
0015490/3125
PRECAUCIONES IMPORTANTES
ABRIENDO LATAS
1
Inspire Can Opener
Conecte el cordón eléctrico a una toma de corriente
English and Español are
Al utilizar aparatos eléctricos, siempre siga precauciones básicas de seguridad,
de 120 voltios, 60 Hz, CA.
incluyendo las siguientes:
both finished , Español
Levante la palanca del abrelatas y colóquela en
For product questions contact:
User Manual
is checked and is all
posición vertical (1). Inserte la lata de manera que
Automatic Can Opener
• LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO.
Sunbeam Consumer Service
la orilla inferior del borde de la lata descanse sobre
translated . . . Ready for
• Para protegerse contra riesgo de descargas eléctricas, no sumerja el Abrelatas
la rueda de corte. Asegúrese de que la orilla de corte
en agua o en otros líquidos.
Français Translations – 
USA : 1.800.334.0759
esté en el interior del borde de la lata, tal como se
Manual de InstruccioneAbrelatas Automáticas
Canada : 1.800.667.8623
• Supervisión cercana es necesaria cuando el Abrelatas sea usado por o cerca
Bob 08 april 2003
muestra en la Figura (2). Presione firmemente la
de niños o de personas incapacitadas.
www.oster.com
palanca del abrelatas hacia abajo (3) y sosténgala
2
12 . 27
• Desconecte de la toma de corriente cuando el aparato no esté en uso,
así hasta que la tapa de la lata sea perforada
Manuel d’InstructionOuvreboîtes Automatique
antes de colocar o retirar las partes y antes de limpiarlo.
automáticamente y comience la acción de corte.
• Evite tocar las partes en movimiento.
No es necesario sostener la palanca del abrelatas
©2003 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved.
hacia abajo durante el ciclo de corte.
MODELS/MODÈLES 3125, 3126,
OSTER® is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc.
• No opere ningún aparato con el cordón o la clavija dañados o después de que
el aparato ha funcionado inadecuadamente, se ha caído o tenga algún daño
MODELOS
Distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL  33431
3127, 3129
cualquiera que éste sea. Regrese el aparato a el Centro de Servicio Autorizado
Sunbeam más cercana para su revisión, reparación o ajuste mecánico o eléctrico.
Pour les questions de produit:
• No use con un cordón de extensión.
Cuando la lata esté completamente abierta, la acción
Sunbeam Consumer Service
08
de corte se detendrá automáticamente. La lata
Apr 2003
• El uso de aditamentos no recomendados o vendidos por Sunbeam pueden
3
continuará en su lugar hasta que levante la palanca.
causar incendios, descargas eléctricas o lesiones.
États-Unis : 1.800.334.0759
Para sacar la lata, tómela firmemente con una mano
bo b
• No use en exteriores.
Canada : 1.800.667.8623
12.37
y con la otra mano levante la palanca. El soporte
www.oster.com
• No permita que el cable eléctrico cuelgue por encima del borde del mostrador
magnético de la tapa detendrá la tapa de la lata (4).
o de la mesa ni toque superficies calientes.
• No abra latas presurizadas (tipo de aerosol)
©2003 Sunbeam Products, Inc. Tous droits réservés.
• No abra latas que contengan líquidos inflamables como aquellos
OSTER® est une marque déposée de Sunbeam Products, Inc.
que se puedan encender.
LATAS ABOLLADAS: Ocasionalmente, el abrir latas
Distribué par Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Florida  33431
• Nunca use un abrelatas más que para lo que fue diseñado.
que estén muy abolladas, causarán que el abrelatas
4
• No ponga en funcionamiento en la presencia de gases explosivos
se detenga. Si esto pasa, tome la lata abollada y
Para preguntas sobre los productos llame:
o inflamables.
guíela a través de la acción de corte de manera
Sunbeam Consumer Service
manual, hasta que las áreas que están dañadas
LEA LAS INSTRUCCIONES SIGUIENTES ANTES DE USAR LA UNIDAD PARA LA PRIMERA VEZ
sean cortadas. 
EE.UU. : 1.800.334.0759
Canadá : 1.800.667.8623
ESTA UNIDAD ES SÓLO PARA USO DOMÉSTICO
www.oster.com
Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, este aparato cuenta con una clavija
polarizada (una cuchilla es más ancha que otra). Como medida de seguridad,
LATAS ATORADAS: Para abrir una lata que se
esta clavija entra sólo de una manera en un enchufe polarizado. Si la clavija
ha atorado, levante la palanca del abrelatas y
no encaja en el enchufe simplemente colóquela al revés. Si aún así no encaja
libere la lata. Inicie nuevamente la acción de corte
©2003 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados.
llame a un electricista calificado. De ninguna manera intente modificar esta
en otro lugar del borde de la lata.
OSTER® es una marca registrada de Sunbeam Products, Inc.
medida de seguridad.
Distruibido por Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL  33431
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Printed in China
Imprimé en Chine
Impreso en China
Visit us at www.oster.com
P.N. 111813
Español-1
Español-2
— — — FOLD — — —
— — — FOLD — — —
English-4
English-3
English-2
English-1
TO THE PLACE OF PURCHASE.
THESE ADDRESSES OR
INSTRUCTIONS
VE THESE
SA
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF
to sharpen.
attempt
not
under normal use. Do
ipe off drive wheel with a damp cloth.
W
, Mississauga, Ontario L5R 3V8.
Falbourne Street
located at 5975 
last for years
will
blade is made of hardened steel and
HEEL
W
RIVE
D
safety feature.
this
defeat
to
Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited,
33431. In
Florida
service and require no further attention. The cutting
not attempt
does not fit, contact a qualified electrician. Do
still
it
If
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc., located in Boca Raton,
are permanently lubricated at the factory for lifetime
.
immerse the motor housing in water
Never
fully into the outlet, reverse the plug.
way; if the plug does not fit
one
1.800.667.8623 and a convenient service center address will be provided to you.
call
please
The motor and internal gears of your can opener unit
easily wipes clean using a damp cloth.
housing
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service,
. The motor
CORD FROM OUTLET
THE
. This plug fits a polarized outlet only
than the other)
wider
blade is
(one
ARRANTY
W
AND
AINTENANCE
M
In Canada – 
UNPLUG
intervals. Before cleaning, 
regular
 reduce the risk of electrical shock, this appliance has a polarized plug
o
T
thoroughly in warm, sudsy water at
cleaned
Y
NL
O
SE
U
OUSEHOLD
H
FOR
NIT
U
HIS
T
1.800.334.0759 and a convenient service center address will be provided to you.
call
please
the can opener should be detached and
on
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service,
.
back of the can opener
the
In the U.S.A. – 
 insure proper sanitation, all removable parts
o
T
excess cord into cord storage hole located on
Push
IME
T
IRST
F
THE
FOR
NIT
U
THE
SING
U
EFORE
B
NSTRUCTIONS
I
OLLOWING
F
THE
EAD
R
rranty Service
a
How to Obtain W
Pull out as much cord as required to reach outlet.
LEANING
C
province, state to state or jurisdiction to jurisdiction. 
province to
unit (7).
the
A cord storage area is located on the back of
fumes.
flammable
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from
the can lip.
on
place
Do not operate this appliance in the presence of explosive and/or

7
TORAGE
S
ORD
C
can. Begin the cutting action again in a new
the
apply to you. 
limitations or exclusion may not
4
in use.
while
consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above
or
release
jammed, raise the can opener lever and
Do not use can opener for other than intended use or leave unattended

Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental
 open a can that has become
o
T

ANS
C
AMMED
J
sharp edge on the knife.
a
Do not open cans of flammable liquids such as lighter fluids.


other party
times to put
(6). Repeat this procedure four to five
cans.
(aerosol-type)
Do not open pressurized 

or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any
towards you, applying a slight downward pressure
passed.
are
inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits,
. Lightly draw the blade
back of the can opener
the
action manually until the damaged areas
cutting
surfaces.
hot
Sunbeam shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or
Place heel of knife into the guide slot located on
2.
grasp the dented can and guide it through the
touch
to
Do not let the cord hang over edge of table or countertop or

otherwise. 
Sunbeam disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or
Be sure knife is clean and free of grease.
1.
happens,
this
cause the can opener to stall. If
will
Do not use outdoors.

, badly dented cans
Occasionally

ANS
C
ENTED
D

fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty
or
6
those with serrated edges.
or
.
cause fire, electrical shock or injury
may
, any implied warranty or condition of merchantability
Except to the extent prohibited by applicable law
Do not attempt to sharpen hollow ground blades
3
he use of attachments not recommended or sold by the manufacturer
T

retain the lid (4).
will
any express, implied or statutory warranty or condition. 
of
NIVES
K
HARPEN
S
O
T
OW
H
Do not use with an extension cord.

Sunbeam shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach
with the other hand. The magnetic lid holder 
grasp the can firmly in one hand and raise the lever
mechanical adjustment.
or electrical or
repair
s Liability?
What Are the Limits on Sunbeam’
 release the can,
o
until the lever is raised. T
position
Center for examination,
the Authorized Sunbeam Appliance Service 
to
.
frequently
from can labels and should be washed
flood, hurricanes and tornadoes.
automatically stop. The can will remain in
will
. Return can opener
malfunctions, or is dropped or damaged in any manner
, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire,
. Further
authorized Sunbeam service center
Cutting mechanism may collect food or paper

INT
H
When the can is fully open, the cutting action
Do not operate can opener with a damaged cord or plug or after the appliance

, repair or alteration by anyone other than Sunbeam or an
operating instructions, disassembly
opener when in horizontal position.
can
from
void contacting moving parts.
A

negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the
properly engaged, it cannot be removed
is
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following:
can opener lever down during the cutting cycle.
the
cleaning.
before
and
lever clockwise until it is horizontal. If lever
cutting action begins. It is not necessary to hold
parts,
off
taking
Unplug from outlet when not in use, before putting on or
• 
.
way change the terms and conditions of this warranty
any
, modify or
have the right to alter
2
. Rotate piercing
piercing lever all the way
in
Push
automatically pierced and the
until the can lid is
children.
near
or
performance. Sunbeam dealers, service centers, or retail stores selling Sunbeam products do not
vertical position. Insert shaft into key hole.
in
(2). Push can opener lever down firmly (3) and hold
not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty
is
Close supervision is necessary when any can opener is used by

, hold piercing lever
 replace blade assembly
o
T
2.
cutting edge is on the inside of the can lip as shown
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and
liquid.
other
water or
in
.
. Rinse and dry
hot, soapy water
in
or
on top of the drive wheel. Be certain that the
rests
.
with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty
made
be
 protect against the risk of electrical shock, do not put Can Opener
o
T

ash in dishwasher
cutting assembly out of case. W
can so that the lower edge of the can lip
Insert
longer available, replacement may
no
or remanufactured product or component. If the product is
new 
position (5). Hold can opener and ease
vertical
Raise can opener lever to upright position (1).
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE.

of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be made with a
Unplug cord from outlet. Lift piercing lever to
1.
in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any component
always be followed, including the following:
warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects
.
Never submerge can opener in water
outlet.
AC
cycle
Plug electrical cord into 120 volt, 60
When using electrical appliances, basic safety precautions should
unbeam Products, Inc., or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectively “Sunbeam”)
S
ANT SAFEGUARDS
T
IMPOR
5
Y
SSEMBL
A
LADE
B
LEAN
C
O
T
OW
H
1
ANS
C
PENING
O
rranty
a
ear Limited W
One-Y
———
———
———
F
OLD
OLD
F
F
OLD
———
———
———


Big size of image:

Please install Flash player from http://get.adobe.com/flashplayer/!

43 43 51 51

Designated trademarks and brands are the property of their respective owners | Disclaimer